📚 小說家秘書
+ 訂閱新小說
⚡ 任務
⚙ 翻譯設定
⚙
背景主題
🌙 深色
☀ 淺色
📜 護眼
字體大小
A-
重設
A+
首頁
›
熊熊熊熊貝兒
›
199-196 熊先生,回到宅邸
› 編輯
檔名(不含 .txt)
內容
原文:https://ncode.syosetu.com/n4185ci/200/ 196 熊先生,回到宅邸 「要準備馬車,先做好準備!」 帶著孩子們回到一樓時,看到了正在下達指示的克里夫。 「終於回來了啊。」 發現我們的身影後,克里夫朝這邊走了過來。 克里夫的臉上顯露出一絲疲態。 我把孩子們從熊急身上抱下來,拜託米莎照看孩子們。 「克里夫,你來了啊。」 「啊啊,不久前剛到的。」 克里夫回應了艾蕾蘿拉小姐,將視線移向米莎,然後看向我。 「尤娜,謝謝妳救了米莎娜。這樣一來,格蘭爺爺他們也能放心了。」 「諾亞那邊還好嗎?」 菲娜雖然醒過來了,但我衝出去的時候,諾亞還沒醒。 「沒事。在妳衝出去之後,他馬上就醒了。」 太好了。諾亞也確實醒了。 如果他沒醒過來,搞不好會大鬧一場。 擔心的事減少了一個。 「說起來,格蘭先生不在嗎?」 艾蕾蘿拉小姐和我環顧四周,卻看不見格蘭先生的身影。 孫女被綁架了,我還以為他會第一時間趕到呢。難道他是為了找我們而在宅邸內巡邏嗎? 但克里夫的回答卻不一樣。 「格蘭爺爺因為妳的關係,被居民給圍住了。」 「因為我?」 格蘭先生不在的原因是因為我而被居民圍住,這我不太明白。 為什麼會因為我,讓格蘭先生被居民圍住呢? 「尤娜,妳不是騎著熊在街上奔跑嗎?因此讓居民感到驚訝,引起了不少騷動。就在那時,身為領主的格蘭爺爺出現了,居民們看到熊出現,就開始圍住格蘭爺爺。還吵著要找士兵或冒險者來處理。所以,格蘭爺爺為了安撫興奮的居民而留了下來。」 「確實,看到騎著那種充滿狂氣的熊的尤娜醬,居民們肯定會嚇一跳呢。」 艾蕾蘿拉小姐表示理解。 城鎮鬧得有這麼嚴重嗎? 難道,我不能在城鎮裡走路嗎? 我是不是陷入危機了? 正當我感到沮喪時,熊緩湊了過來安慰我。 不對,我覺得熊緩好像是在向我道歉。 「並不是因為熊緩你們的錯喔。」 我溫柔地撫摸著牠的頭。 「沒錯。熊緩醬和熊急醬都不可怕喔。」 米莎抱住了熊急。 「哎呀,就是因為這樣,格蘭爺爺暫時無法過來。」 不過,這並不是我們的錯吧。是綁架米莎的那位蟾蜍貴族不好。如果不進行誘拐,我也不會因為憤怒而騎著熊緩他們在城鎮裡奔跑。 所以,我沒有錯。 不過,可能暫時無法在希琳的城鎮裡走路了。 「那麼克里夫,事情聽說到哪裡了?」 「在途中遇到的米雪兒。在這裡已經聽完蘭澤爾說的全部經過了。包括尤娜大鬧一場的事,還有順利救出米莎娜的事,以及艾蕾蘿拉和尤娜去尋找商人孩子的事。」 我看著正跟熊急待在一起的被救出的孩子們。 「總之,孩子們已經平安被保護起來了。接下來必須聯絡商業公會,詢問家人的所在地,但現在我還不想見到公會會長呢。」 聽傳聞說,那個蟾蜍男和商業公會的會長是有聯絡的。 「那就去格蘭爺爺的宅邸吧。如果是格蘭爺爺交好的商人,應該能聯絡上家人吧。」 「確實如此。還是先帶他們去格蘭先生那裡比較好。」 「現在正在準備馬車,請稍等一下。」 似乎正在準備蟾蜍家的馬車。 嘛,確實比回格蘭先生的宅邸要快。 「真體貼呢。」 「總之,該做的都做好了。除了監視之外,還有馬車、周邊確認,聽說蘭澤爾要去尋找僕人,所以我也派了幾個人去搜尋。」 「有把救出米莎的訊息傳回宅邸嗎?」 「我讓途中遇到的米雪兒直接去宅邸告知了。畢竟早點讓他們安心比較好。」 喔喔,真不愧是領主大人,辦事效率真高。 「不過,為了讓他們安心,還是早點把米莎她們送過去比較好。但我沒想到格蘭先生不在。明明有很多想確認的事情,沒想到會因為熊騷動而無法前來。」 她偷瞄了我一眼。 都說了,不是我的錯。 那是緊急事態,如果米莎沒有被綁架,也不會發生熊騷動。壞人是綁架米莎的蟾蜍貴族。 「我從格蘭爺爺那裡借來了警備兵。盡力而為就好了吧。」 「也是。等召集齊所有僕人後,再逐一進行詢問。之後再確認各個房間。要做的事情還很多呢。」 「那麼,詢問的工作就交給我吧。」 「拜託你了。我則要去檢查房間。」 因為艾蕾蘿拉小姐的話,蟾蜍男發出嗚嗚的哀鳴,臉漲得通紅。 看來他有非常不想被人看見的東西。 艾蕾蘿拉小姐無視那樣的蟾蜍男,轉而對我說話。 「尤娜醬,等馬車到了,請把孩子們帶到格蘭先生的宅邸。米莎也想快點見到家人吧,讓她安心吧。」 我留在這裡也幫不上忙,於是答應了。 接著,馬車很快就準備好了,我帶著孩子們搭上馬車回到了格蘭先生的宅邸。 根據克里夫的說法。 「因為居民看到妳可能會引起騷動,所以把熊們送回去,再搭馬車過來吧。」 他是這麼說的。 聽克里夫的描述,確實感覺會引起騷動。 送走熊群,搭著馬車回到格蘭先生的宅邸後,米莎的母親哭著出來迎接我們。 看著哭泣的母親,米莎也跟著哭了起來。 在旁邊,父親裡奧納多先生正開心地看著母女倆。接著,他朝我走了過來。 「尤娜小姐。非常感謝妳這次救了我的女兒。如果她一直被綁架的話……」 「能趕上真是太好了。」 「對尤娜小姐真是感激不盡。雖然第一次看到尤娜小姐的樣子時很驚訝,但我丈夫說如果是尤娜小姐的話一定沒問題。」 「真的非常感謝妳救出了我的女兒。」 抱著米莎的母親也向我鞠躬。 「已經,沒關係了。對了,艾蕾蘿拉小姐有話要轉告。她說希望能與那些孩子的家人取得聯絡。」 「那些孩子是?」 「被關在綁架米莎的那個宅邸裡。我想應該是商人的孩子。格蘭先生或裡奧納多先生應該會知道。」 「我明白了。我馬上會去聯絡的。」 裡奧納多先生靠近孩子們詢問名字。 我平安地把米莎送達後,進入宅邸,前往菲娜她們所在的房間。 考慮到兩人可能正在睡覺,我輕輕地推開門。 房間裡傳來諾亞的聲音。 「已經,沒關係了喔。」 「不行。請好好睡覺。我會被克里夫大人責備的。」 「但是,尤娜小姐不是回來了嗎?」 「似乎是這樣,但諾艾爾大人和菲娜大人被要求要靜養。諾艾爾大人也請像菲娜大人一樣安靜地睡覺吧。」 房間裡,可以看到諾亞和麥修恩先生在床邊爭論的模樣。 「諾亞,看起來很有精神呢。」 「尤娜小姐!」 「尤娜姐姐!」 兩人從床上跳了起來,朝我跑過來。 「諾艾爾大人! 菲娜大人!」 麥修恩先生在諾亞他們身後大喊。 「兩位不睡覺沒關係嗎?」 「沒關係。」 「是的。已經,沒關係了。」 兩個人看起來很有精神真是太好了。 「那麼,尤娜小姐。米莎呢?」 「沒事喔。好好地救出來了,身上一點傷都沒有喔。」 雖然我還沒確認。但大概,應該沒有。 「所以,可以放心喔。」 兩人似乎非常擔心米莎,露出了安心的表情。 當我們在交談時,米莎走進房間,向兩人展示自己平安無事的樣子。 「諾亞姐姐,菲娜醬,也很抱歉讓你們擔心了。還有,謝謝你們想要救我。」 「身為姐姐的我救妹妹是理所當然的。」 「米莎大人是我的朋友。」 米莎交談了幾分鐘後就離開了房間。 聽說今天要和讓她擔心的母親待在一起。 到了晚餐時間,傑雷夫先生為我們準備了美味的料理。 但是,即使到了晚餐時間,克里夫、艾蕾蘿拉小姐、格蘭先生他們都沒有回來。 隔天早上,為了吃早餐前往廚房時,格蘭先生就在那裡。 看不見克里夫和艾蕾蘿拉小姐的身影。 一見到格蘭先生,他就立刻對昨天的事情表示感謝。 「能平安真是太好了。」 我只說了一句。 米莎真的平安真是太好了。光是這樣就足夠了。 「格蘭爺爺,父親和母親呢?」 諾亞詢問著父母的事。 在來食堂之前,我敲了隔壁克里夫房間的門,但沒有反應。 本以為他們會在食堂,結果卻不在。 「還在工作喔。」 聽說他們昨天沒有回來。 格蘭先生抱怨說因為他是老人,所以被趕回來了。 「熬夜個一兩天,我也做得到啊!」 雖然他這麼說,但米莎的父母拚命地阻止他。 「而且,之所以回來,是因為有話要對尤娜說。」 「對我說?」 「尤娜,很抱歉,但這段時間能不能請妳不要穿著那身熊的裝扮在外面走動呢?」 格蘭先生說出了這樣的話。
儲存
取消
重新翻譯本話