原文:https://ncode.syosetu.com/n4185ci/361/ 標題:356 熊先生、瞭解謎之島的事情(第三天) 菲娜和舒莉兩人撫摸著熊緩和熊急的手,摩擦著牠們的肚子在玩耍。看起來就像和小狗玩耍一樣。 我一邊用餘光看著那兩個人,一邊聽安娜貝爾女士和傑萊莫先生講鎮上的事情來消磨時間。對話進行期間,傑萊莫先生也一邊看著資料一邊工作。 安娜貝爾女士一邊監視著傑萊莫先生,一邊陪我聊天。正當我們說著無關緊要的話時,克羅爺爺來了。 「聽說熊小姐來了……」 他走進房間,像在尋找我一樣環視著房間,然後很快發現了我,便朝我走來。 「昨天我們的人似乎給您添麻煩了,真是抱歉。」 一見面,克羅爺爺就向我道歉。 「我雖然交代過不要給熊小姐添麻煩,但他們太想答謝熊小姐了。我也不在,沒能阻止得了。」 「沒關係,漁民們讓我們吃了好吃的東西,孩子們也很高興,所以不要太責怪他們。而且今天我、厚著臉皮麻煩他們讓孩子們上船了。」 「你能這麼說太好了。不過,我已經教訓過他們了。」 我還沒開口請求,他似乎已經先說過了。 話說回來,有像克羅爺爺這樣有權有勢的人站在我們這邊,實在令人心安。只要克羅爺爺一句話,漁民們就會答應我的請求。真的非常感謝克羅爺爺。 「對了,小姐您為什麼在這裡?」 「尤娜小姐在等克羅爺爺喔。」 我還沒回答,安娜貝爾女士就搶先說了。 「因為他似乎很照顧我們,所以想來道謝。」 「我好像沒幫上什麼忙。」 如果克羅爺爺沒有幫我處理很多事情,情況可能會更加嚴重。克羅爺爺作為防波堤的存在非常重要。我希望能永遠健健康康地繼續做那些漁民們的防波堤。一旦防波堤壞了,可就可怕了。 「才沒有呢。我很感謝克羅爺爺,今後也請您多多關照。」 「這就是我們之間的約定啊。」 和我之間的約定。關於克拉肯討伐的事情,希望不要張揚出去,也不要因為我的事引起騷動,這些請求克羅爺爺都遵守著。 為了讓克羅爺爺永遠健康,我把一個裝著神聖樹茶葉的小盒子放在桌上。 「這是什麼?」 「消除疲勞的茶。疲勞的時候喝一杯。我保證效果喔。」 神聖樹的茶……不對,效果已經在克里夫身上驗證過了。據說能消除疲勞,工作也變得順利了。 「希望爺爺能永遠健康。」 主要是為了我。 「不過,請注意不要喝太多。即使變健康了,如果工作過度而倒下也令人困擾呢。」 「能變健康的茶嗎?那真是太好了。喝了這個,就能活力十足地使喚年輕人了吧。」 克羅爺爺非常高興地收下了裝著神聖樹茶葉的盒子。 該不會我不該給的東西給出去了吧。我在心裡向年輕的漁民們道歉。請努力成為出色的漁民。 看著那個裝著神聖樹茶葉盒子的傑萊莫先生。 「傑萊莫先生也想要嗎?」 「不,不需要。如果變健康了而被增加工作量,我會很困擾。」 傑萊莫先生搖頭拒絕。 「我比較想睡覺來消除疲勞。」 我同意傑萊莫先生的話。用營養劑恢復體力,不如睡覺恢復來得好。睡眠是我的正義,在床上滾來滾去是正義。所以,即使安娜貝爾女士說想要給傑萊莫先生,我也不會給。 「那麼,定期報告有什麼變化嗎?」 結束和我的對話後,克羅爺爺坐回椅子上,安娜貝爾女士問道。克羅爺爺從袋子裡拿出紙張,遞給安娜貝爾女士。 我們錯過了離開房間的時機,於是決定一起聽報告。舒莉對這種話題沒興趣,正在和熊急玩耍。 好在看起來沒有無聊。菲娜把熊緩放在膝蓋上,一邊撫摸著牠的頭,一邊聽著。 「這張紙上寫的,沒有特別的變化。捕撈也很順利。要說困擾的事,就是我們家的笨蛋靠近那座島,弄壞了船。」 「沒事吧!?」 對於克羅爺爺的報告,安娜貝爾女士很吃驚。 「不用擔心。船雖然沉沒了,但幸運的是渦流已經平息,被其他船隻救了。我明明交代過很多次不要靠近那座島,但那個笨蛋就是不聽。」 「是什麼話題?」 島、渦流、船隻沉沒。 光聽這些片段,完全不知道在說什麼。 「啊,小姐您不知道也是當然的。對了,知道這件事的大概只有出海的漁夫。大約五天前,那座島突然出現了。」 「島出現了?」 我覺得島不會莫名其妙地出現。是海底火山噴發的意思嗎? 還是這是異世界特有的現象? 「島出現了,實在難以相信呢。」 安娜貝爾女士對克羅爺爺的話似乎持否定態度。嗯,正常來想,島也不會突然出現。 「每天在海上作業的漁夫不可能沒注意到有島存在。連我這種捕魚數十年的人都確認過了,那裡原本是沒有島的。」 克羅爺爺斷言道。 嗯,在海上作業數十年,海就像庭院一樣。不可能沒注意到像島這麼大的東西。 「對了,過去也曾有過類似的情況,漁夫們當時也很吵鬧呢。」 正在聽故事的傑萊莫先生,像是想起了什麼似地開口了。 「啊,之前是三年前。再之前是五年前。更早之前也有。我記得是島突然出現,然後幾天後就消失的神奇現象。」 不是退潮時會出現的島呢。 據說是在離海岸較遠的地方。 「我們調查了島的位置,發現和之前多少有些不同。我們曾經調查過過去有島的海域,但海底沒有類似島的東西。」 「也就是說,島在移動?」 「可以這麼說。」 「島會移動?」 正在和熊急玩耍的舒莉加入話題。似乎對島會移動感到好奇。 「我是這麼認為的。島不知從哪裡漂流過來,又漂流到某處去。」 是浮島嗎? 我覺得取決於大小,可能是浮島,然後週期性地靠近米莉拉。如果是那樣的話,就能稍微理解了。 「那座島,和之前出現的是同一座嗎?」 「我們沒有近距離確認,而且是好幾年前的事了,不記得島的形狀了。」 嗯,也是。即使是我,對好幾年前只看過一次的東西的形狀也記不住。 「而且島上有很多巖壁,周圍有很多渦流,無法輕易靠近。過去也有人想上島,但船都沉沒了,有人因此喪生。所以我禁止靠近那座島,但年輕人擅自去了。幸運的是,被其他船隻救下,平安無事,真是太好了。也有因為好奇而行動的人,真令人困擾。」 也有不聽克羅爺爺話的漁夫呢。 話說回來,竟有那樣的島。說不定有寶藏也說不定。 「而且還找藉口說可能有寶藏,真是愚蠢。明明沒人能靠近,是要怎麼把寶藏放在那裡。而且放在會移動的島上,根本無法去取。不明白這種道理的笨蛋才會想去那座島。」 抱歉,我也曾想過可能有寶藏。 確實如克羅爺爺所說。即使假設有海盜把寶藏藏在會移動的島上,也無法回收,可能會被別人拿走。從常識來想,應該不會把寶藏在那種島上。 「有寶藏嗎?」 舒莉眼睛閃閃發光地問。 「沒有。那種東西有的話,早就被別人拿走了。」 對克羅爺爺的回答,舒莉一臉失望。那麼想要寶藏嗎? 我是想要啦。 「對了,小姐們沒有上船嗎?」 克羅爺爺問抱著熊緩和熊急的菲娜和舒莉。 「我們之前來的時候坐過了。」 「坐過了喔~。」 「是坐達蒙先生的船。」 「啊,那個時候啊。那時還有點冷呢。現在坐的話,會有不同的舒適感喔。」 「是嗎?」 「是嗎?」 舒莉和菲娜探出身子。 「啊,不一樣的。大海根據季節,每次都會展現不同的風景。即使只差一天,有時也會不一樣。大海是不可思議的地方。」 雖然我沒有坐過那麼多次船,但能理解克羅爺爺想說什麼。不僅是季節不同,從天空直射下來的陽光也不同。風吹的力量也不同。有舒服的風,也有冰冷的風。 有時風強浪大,有時則平靜。而且根據時間,還能看到更不一樣的風景。早晨去的話能看到日出,傍晚去的話能看到夕陽。和白天的大海風景不同。 聽完克羅爺爺的話,兩人似乎想坐船了。 「之後,我拜託達蒙先生看看?」 「真的嗎!?」 「可以嗎?」 聽了我的話,兩人露出高興的表情。好像真的很想坐船。陪著我四處打招呼真是太委屈她們了。 真是不好意思辜負了她們的好意。 「我會試著拜訪看看。如果不行的話,對不起。」 擅自答應,如果到時候不行,讓她們空歡喜一場也很可憐。 「那麼,讓她們坐我的船吧。」 「克羅爺!?」 吃驚的不是我,而是傑萊莫先生。 「有什麼關係。只是讓她們坐船而已。而且如果讓達蒙那小子的船載小姐,周圍的人會說閒話吧。」 啊,說過那種話嗎。 「可以坐爺爺的船?」 「啊,可以喔。駕駛技術也是最厲害的。」 「最厲害的!」 「還不會輸給年輕人呢。」 克羅爺爺挺起胸膛,有力地說道。