📚 小說家秘書
+ 訂閱新小說
⚡ 任務
⚙ 翻譯設定
⚙
背景主題
🌙 深色
☀ 淺色
📜 護眼
字體大小
A-
重設
A+
首頁
›
魔導具師達利雅不低頭
›
152-前冒險者與銀狐的晚餐
› 編輯
檔名(不含 .txt)
內容
好的,這就為您翻譯。 *** ### 152.前冒險者與銀狐的晚餐 (本篇是尚與奧茲華爾德的故事) 馬車抵達奧茲華爾德的宅邸時,尚不禁瞠目結舌。 雖然從外頭被高聳的灰色圍牆擋住,但這絕非男爵等級的宅邸。無論是佔地面積還是建築品質,都稱得上是子爵以上的水準。 尚身為冒險者公會的素材管理部長,有時也會因商談素材委託或交貨而前往貴族宅邸。因此不想比也得比。 他就這樣在艾爾梅林達的帶領下,穿過宅邸,來到深處的房間。 那或許是間用來接待少數客人的客房,陳設精美,但空間不算太大。是一間以象牙白與深棕色為基調,氣氛沉穩的房間。 「歡迎您,塔索部長。恕我冒昧,今天稱呼您『尚先生』也可以嗎?」 「當然可以。今天非常感謝您的招待,佐拉商會長。」 「也請您直接稱呼我奧茲華爾德即可。請放鬆,別太拘束。」 奧茲華爾德早已在餐桌對面等候。 他臉上的笑容比平時柔和,或許是因為在自己家裡的關係吧。 尚在對面的位子坐下後,女僕隨即送上了飲料與餐點。 餐點並非貴族待客那樣一道道上菜的形式,而是一口氣擺滿了整張餐桌。 「餐點從簡,還請見諒。我不希望旁邊有人走動,打斷了難得的談話。啊,今天的選單是艾爾挑的。」 「聽說您們要聊冒險者時代的話題,所以我準備了雉雞排和紅酒燉大山豬。另外還有紅麥麵包、山羊起司、野草沙拉及香草湯。」 「這麼說或許有些失禮,但這份選單讓我想起了冒險者時代,看起來真是美味極了。」 尚笑著回答,同時回想起艾爾那時的新人研修,嘴裡不禁泛起一絲苦澀。 那時的雉雞,因為新人拔毛拔不乾淨,吃起來相當費勁。 大山豬先是被烤得外焦內生,接著又有個笨蛋說「加紅酒進去應該會變好吃」,結果冒然把酒倒進去,搞得味道非常獨特。 「那麼,我就先告辭了。我得在被逼著端上蠍子酒酒杯前趕快溜走。」 「我明白了。祝我們彼此都有個愉快的夜晚。」 「好的。塔索大人,還請您慢慢享用。」 「謝謝妳。」 艾爾梅林達笑著行了一禮,便與女僕們一同離開了房間。 「今天我太太她們似乎要開所謂的『女子會』。白天時買了大量的甜點回來。但我記得前天好像才聽她說很在意體重……」 「這個嘛……我想還是別問比較好。」 尚忍不住笑了出來,但隨即又想起了自己的妻子。 雖然,自己大概再也不需要擔心那種事了。 「是啊,我決定還是別點破了。對女性提起體重和甜食的話題,可是很危險的。」 與奧茲華爾德相視而笑後,兩人用黑愛爾啤酒乾杯。 在奧茲華爾德的推薦下開始用餐,每一道料理都是極品。 雉雞排毫無腥羶味,肉味比雞肉更加濃鬱。烤得酥脆的外皮,油脂也恰到好處地被逼出,吃起來不膩口。 紅酒燉大山豬,才吃一口就知道用了好酒。接著,油脂在舌尖上香甜地化開,肉質也隨之鬆散。 那股香氣與美味,讓人捨不得立刻吞下肚。 穿插著喝的黑愛爾,也不知不覺一杯接著一杯。 奧茲華爾德直接將好幾瓶酒放在尚伸手可及的範圍內。這是在貴族家裡不可能見到的飲酒方式,但這份體貼卻令人感激。 酒意上湧後,他們總算開始聊起冒險者時代的事,以及關於魔物的話題。 「您說想聊聊冒險者的事,請問奧茲華爾德大人對哪種魔物特別感興趣嗎?」 「是的。我一直想詳細請教一下,作為素材的克拉肯該如何討伐。實際上是什麼樣的感覺呢?」 「克拉肯嗎?那傢伙不僅體型龐大,立足點也很麻煩……我們通常會配置載有魔導師的船隻。請他們在海面上用冰製造暫時的立足點,我們再穿上帶有鐵爪的靴子在上頭奔跑。」 「原來如此。您使用的武器是什麼呢?」 「是向船團主借來的大劍。長度比我的身高略短一些,但因為是魔劍,所以能發出相當長的風刃。就是用那個來斬殺牠的。」 「那真是厲害。風刃有這張桌子這麼長嗎?」 「大概有從這個房間的一頭到另一頭那麼長吧。重量倒是不怎麼重,但非常不好駕馭,我有好幾次都弄壞了船的一部分。」 他心想,在還不熟練的時候,自己也曾弄斷船的桅杆、弄沉小船,但這些事還是別說出口好了。 「魔導師也會和克拉肯戰鬥嗎?」 「我出任務時倒是不常見。因為要採集素材,將牠切成兩半或四塊是最好的。如果是以討伐為目的,大概會是風系或冰系的高階魔導師出馬吧。用火系會毀了素材,而牠對水系又有抗性。」 「原來如此,要是被烤焦了,我們這邊也沒辦法加工呢。」 奧茲華爾德既是魔導具師,也是商會長,但他聽著這些故事,顯得興致盎然。從他閃閃發亮的眼神就能看出,這並非偽裝。 談話間,他不時提出問題,並愉快地應和著。 不知是太久沒有悠閒地享受美酒佳餚,還是奧茲華爾德很懂得引導話題,回過神來,自己已經滔滔不絕地說了很久。 「抱歉,好像只有我一個人在說話。」 「不,果然聽曾是高階冒險者的人說故事就是有趣。我小時候也很憧憬,所以感觸更深。」 「以奧茲華爾德大人的實力,作為魔導師走上冒險者之路,應該也很適合吧?」 「不,我沒有當冒險者的天分。畢竟我讀初等學院時,跑個中距離賽跑都會被超圈。」 「初等學院的中距離賽跑……」 他翻找著兒時的記憶,想起了初等學院的中距離賽跑。 他記得那應該是在寬闊的操場上跑個兩、三圈。會被超圈的人還真是少見。 奧茲華爾德當時的身體或許很虛弱吧。 「因為我那時候身材相當圓潤。或許跟今天這頭大山豬有得拚呢。」 尚下意識地打量起奧茲華爾德的容貌。 他將略深的灰髮向後梳,銀色的細長眼眸上架著一副銀框眼鏡。端正的五官,即使已屆壯年,依舊風采翩翩。 他無論是作為生意人還是魔導具師都手腕高明,在女性之間也極受歡迎。 也因此招人嫉妒,在男人之間被暗地裡稱為「狡猾的銀狐」。 「好了,雖然我很想和您徹夜長談,但時間方面不要緊嗎?夫人不會擔心嗎?」 「……那倒不必擔心。因為我現在一個人住。」 對於語氣有些遲疑的尚,男人投來了銀色的視線。 「是嗎?準備重新開始?」 「也可以這麼說吧。是的,她已經回孃家了,我想遲早會談到離婚的事。」 「要移駕到書房嗎?我那裡備有好幾款紅酒、白酒、黑啤酒,還有上等的蠍子酒喔。」 面對奧茲華爾德的邀請,尚擠出一個笑容,點了點頭。
儲存
取消
重新翻譯本話